9今までの当たり前だったことが困難になってしまったこのような時代の中で、学生たちが制作したポストカードを紹介できたことを大変嬉しく思います。 プロジェクト及び、展覧会開催にご協力いただき、誠にありがとうございました。The impact of the COVID-19 was greater than we had expected, and we were in an environment where we couldn't even go out to go to university. This section also contains information about the preparation period, such as how the project was carried out online. We are very pleased to be able to introduce the We are very pleased to be able to introduce the postcards made by the students in such an era when it postcards made by the students in such an era when it has become difficult to do things we used to take for has become difficult to do things we used to take for granted. We wish to thank everyone for cooperation in granted. We wish to thank everyone for cooperation in the project and the exhibition.the project and the exhibition.オンラインで開催された展覧会は、ラフバラ大学専用ホームページにあるバーチャルギャラリーから応募された全作品を鑑賞することができます。また、私達学生が制作したキュレーターコメントを英語で話す動画もアップされています。In the exhibition being held online, you can see all the works submitted on the dedicated homepage. In addition, videos of the curator comments written by us students are posted along with the text.コロナウイルスの影響は思った以上に大きく、外出どころか大学へ通うことも憚られる環境下でもあったために、それらの影響を受けることなく情報配信ができるSNSを活用したことや、ホームページ作成等、オンラインという方法でプロジェクトをどう遂行したのか、準備期間の作業についても掲載されています。https://www.lboro.ac.uk/schools/design-creative-arts/connections/オンライン展覧会「Connections」
元のページ ../index.html#11